Source-Changes-HG archive

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Old Index]

[src/netbsd-1-4]: src/distrib/utils/sysinst Sync with trunck:



details:   https://anonhg.NetBSD.org/src/rev/d00b153743fa
branches:  netbsd-1-4
changeset: 468123:d00b153743fa
user:      bouyer <bouyer%NetBSD.org@localhost>
date:      Thu Apr 08 15:16:35 1999 +0000

description:
Sync with trunck:
menus.mi.fr 1.13
msg.mi.fr 1.13
arch/i386/menus.md.fr 1.13
arch/i386/msg.md.fr 1.6
"Sync with english versions, get it compile".

diffstat:

 distrib/utils/sysinst/arch/i386/menus.md.fr |  45 ++++++++++++++++-
 distrib/utils/sysinst/arch/i386/msg.md.fr   |  62 ++++++++---------------
 distrib/utils/sysinst/menus.mi.fr           |   9 ++-
 distrib/utils/sysinst/msg.mi.fr             |  77 ++++++++++++++++++----------
 4 files changed, 121 insertions(+), 72 deletions(-)

diffs (truncated from 373 to 300 lines):

diff -r 079bfe1c320f -r d00b153743fa distrib/utils/sysinst/arch/i386/menus.md.fr
--- a/distrib/utils/sysinst/arch/i386/menus.md.fr       Thu Apr 08 15:12:51 1999 +0000
+++ b/distrib/utils/sysinst/arch/i386/menus.md.fr       Thu Apr 08 15:16:35 1999 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*     $NetBSD: menus.md.fr,v 1.12 1999/03/31 00:44:49 fvdl Exp $      */
+/*     $NetBSD: menus.md.fr,v 1.12.2.1 1999/04/08 15:16:37 bouyer Exp $        */
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -192,3 +192,46 @@
        option  "X11 serveurs",          action { toggle_getit (10); };
        option  "X11 clients contribués",        action { toggle_getit (11); };
        option  "X11 développement",     action { toggle_getit (12); };
+
+menu biosonematch;
+       option "C'est le bon disque", exit, action {
+               extern struct disklist *disklist;
+               extern struct nativedisk_info *nativedisk;
+               struct biosdisk_info *bip;
+               extern struct biosdisk_info *biosdisk;
+
+               bip = &disklist->dl_biosdisks[nativedisk->ni_biosmatches[0]];
+               bcyl = bip->bi_cyl;
+               bhead = bip->bi_head;
+               bsec = bip->bi_sec;
+               biosdisk = bip;
+       };
+       option "Entrer la géométrie", exit, action {
+               set_bios_geom(dlcyl, dlhead, dlsec);
+               biosdisk = NULL;
+       };
+
+menu biosmultmatch;
+       option "Utiliser l'un de ces disques", exit, action {
+               extern struct disklist *disklist;
+               extern struct nativedisk_info *nativedisk;
+               struct biosdisk_info *bip;
+               extern struct biosdisk_info *biosdisk;
+               int sel;
+               char res[80];
+
+               do {
+                       strcpy(res, "0");
+                       msg_prompt(MSG_pickdisk, res, res, 80);
+                       sel = atoi(res);
+               } while (sel < 0 || sel >= nativedisk->ni_nmatches);
+               bip = &disklist->dl_biosdisks[nativedisk->ni_biosmatches[0]];
+               bcyl = bip->bi_cyl;
+               bhead = bip->bi_head;
+               bsec = bip->bi_sec;
+               biosdisk = bip;
+       };
+       option "Entrer la géométrie", exit, action {
+               set_bios_geom(dlcyl, dlhead, dlsec);
+               biosdisk = NULL;
+       };
diff -r 079bfe1c320f -r d00b153743fa distrib/utils/sysinst/arch/i386/msg.md.fr
--- a/distrib/utils/sysinst/arch/i386/msg.md.fr Thu Apr 08 15:12:51 1999 +0000
+++ b/distrib/utils/sysinst/arch/i386/msg.md.fr Thu Apr 08 15:16:35 1999 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*     $NetBSD: msg.md.fr,v 1.5 1998/11/11 16:04:41 bouyer Exp $       */
+/*     $NetBSD: msg.md.fr,v 1.5.2.1 1999/04/08 15:16:38 bouyer Exp $   */
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -59,7 +59,7 @@
 {Quel type de disque est %s?}
 
 message sectforward
-{Est ce que votre disque fait AUTOMATIQUEMENT se suivre les secteurs ?}
+{Est ce que votre disque réassigne AUTOMATIQUEMENT les secteurs défectueux ?}
 
 message dlgeom
 {Votre disque a déjà un label BSD. Ce label montre une géométrie différente
@@ -69,41 +69,12 @@
 géom réelle: %d cylindres, %d têtes, %d secteurs
 }
 
-message nobiosgeom
-{Votre disque n'a pas de secteur de démarrage (Master Boot Record, alias MBR)
-valide. Ce programme lit la géométrie fictive du BIOS en
-lisant le secteur de démarrage, donc la géometrie du BIOS n'a pu etre
-déterminée ici. Les choix possibles sont :
-    -- Arrêter l'installation, pour pouvoir initialiser le secteur de
-       démarrage depuis un autre système d'exploitation, ou lire la géometrie
-       du BIOS dans la  configuration du BIOS.
-    -- Entrer la géométrie fictive, et sysinst initialisera le secteur de
-       démarrage
-
-ATTENTION : Entrer une nouvelle géométrie entraîne l'initialisation de votre
-secteur de démarrage, et la supression d'un eventuel programme de
-démarrage que vous auriez pu installer.
-}
-
-message diagcyl
-{Certains vieux BIOS ou programmes de diagnostics peuvent utiliser le dernier
-cylindre pour des tests. Cela ne devrait plus etre le cas avec des systèmes
-modernes. Si vous utilisez un vieux système, ou que vous n'etes pas certains
-s'il peut faire cela, vous pouvez exlure le dernier cylindre.
-
-Si vous excluez le dernier cylindre, les géomotries du BIOS et réelles seront
-corrigées, vous n'avez pas besoin de les entrer à nouveau.
-
-Voulez-vous exclure le dernier cylindre ?
-
-}
-
 message part_head
 {Part Début(%s)  Taille(%s)      Fin(%s) Type\n}
 
 message setbiosgeom
 {On va vous demander la géométrie. SVP entrer les valeur que vous désirez.
-Rappelez vous que le nombre de cylindre doit être <= 1023 et que le nombre
+Rappelez vous que le nombre de cylindre doit être <= 1024 et que le nombre
 de secteur doit être <=63. Si votre BIOS est configuré avec plus de 1024
 cylindre, tronquez ce nombre à 1024 ici, NetBSD saura utiliser les cylindres
 restant.
@@ -169,15 +140,14 @@
 
 message multbsdpart
 {Il y a plusieurs partition NetBSD dans la table des partitions du secteur de
-boot.
-La partition %d sera utilisée.}
+boot. La partition %d sera utilisée.}
 
 message dofdisk
 {Configuration de la table des partition DOS ...
 }
 
 message dobad144
-{Installation de la table des bad block
+{Installation de la table des block défectueux ...
 }
 
 message dobootblks
@@ -188,8 +158,7 @@
 {Je vais vous demander la taille et le point de montage de quelque partitions.
 
 Et tout d'abord la partition racine. Il vous reste %d %s de libre sur votre 
-disque.
-Taille de la partition racine ? }
+disque. Taille de la partition racine ? }
 
 message askfsswap
 {
@@ -197,17 +166,30 @@
 Taille du swap ? }
 
 message otherparts
-{Il vous reste de l'espace libre non alloué sur votre disque. SVP donnez la taille et le point de " montage " des partitions suivantes.
+{Il vous reste de l'espace libre non alloué sur votre disque. SVP donnez la
+taille et le point de " montage " des partitions suivantes.
 
 }
 
 message askfspart
 {La partition suivante est /dev/%s%c . Il vous reste %d %s de libre sur votre 
-disque.
-Taille de la partition ? }
+disque.  Taille de la partition ? }
 
 message cyl1024
 { Le label (liste des partitions) que vous avez entré a une partition racine
 qui se termine après la limite du BIOS de 1024 cylindres. pour être sur que
 le système puisse etre toujours démaré, cette partition doit etre entièrement
 en dessous de cette limite. Vous pouvez: }
+
+message onebiosmatch
+{Ce disque correspond au disque du BIOS suivant:
+
+BIOS #  cylinders  heads  sectors\n}
+
+message biosmultmatch
+{Ce disque correspond aux disques du BIOS suivants:
+
+  BIOS #  cylinders  heads  sectors\n}
+
+message pickdisk
+{Choisissez un disque: }
diff -r 079bfe1c320f -r d00b153743fa distrib/utils/sysinst/menus.mi.fr
--- a/distrib/utils/sysinst/menus.mi.fr Thu Apr 08 15:12:51 1999 +0000
+++ b/distrib/utils/sysinst/menus.mi.fr Thu Apr 08 15:16:35 1999 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*     $NetBSD: menus.mi.fr,v 1.12 1999/03/31 00:44:48 fvdl Exp $      */
+/*     $NetBSD: menus.mi.fr,v 1.12.2.1 1999/04/08 15:16:35 bouyer Exp $        */
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -57,6 +57,8 @@
 
 default x=20, y=12, no exit, scrollable;
 
+allow dynamic menus;
+
 menu netbsd, title "  NetBSD-@@VERSION@@ Programme d'installation";
        display action  { toplevel(); };
        option "Installation de NetBSD sur disque dur",
@@ -66,7 +68,7 @@
        option "Réinstaller ou installer de nouveaux composants",
                action { do_reinstall_sets(); };
        option "Redémarrer l'ordinateur", exit,
-               action (endwin) { run_prog("/sbin/reboot"); };
+               action (endwin) { run_prog(0, 0, "/sbin/reboot"); };
        option "Menu utilitaire", sub menu utility;
        option "Quitter le programme d'installation", exit;
 
@@ -81,8 +83,9 @@
                        config_network();
                };
 /*     option "Partitioner un disque"; XXX add later.  */
+       option "Traces", action { do_logging(); };
        option "Arrêter le système", exit,
-               action (endwin) { run_prog("/sbin/halt"); };
+               action (endwin) { run_prog(0, 0, "/sbin/halt"); };
 
 menu yesno, title "  oui ou non?  ";
        option "Oui", exit, action  {yesno = 1;};
diff -r 079bfe1c320f -r d00b153743fa distrib/utils/sysinst/msg.mi.fr
--- a/distrib/utils/sysinst/msg.mi.fr   Thu Apr 08 15:12:51 1999 +0000
+++ b/distrib/utils/sysinst/msg.mi.fr   Thu Apr 08 15:16:35 1999 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*     $NetBSD: msg.mi.fr,v 1.12 1999/03/31 00:44:49 fvdl Exp $        */
+/*     $NetBSD: msg.mi.fr,v 1.12.2.1 1999/04/08 15:16:36 bouyer Exp $  */
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -111,8 +111,8 @@
 }
 
 message onedisk
-{J'ai juste trouvé un disque : %s. Je pense donc que vous voulez l'utiliser 
-pour NetBSD.
+{J'ai juste trouvé un disque : %s. Je suppose donc que vous voulez %s NetBSD
+dessus.
 }
 
 message askdisk
@@ -174,13 +174,12 @@
 {mo}
 
 message layout
-{Vous devez choisir le partitionnement de votre disque pour les 
-différents composants de NetBSD. Vous avez plusieurs choix qui sont résumés
-ci-dessous :
+{NetBSD utilise un disklabel BSD pour séparer la portion du disque réservée à
+NetBSD en de multiples partitions BSD. Vous devez maintenant paramétrer le
+disklabel BSD. Vous avez différent choix:
 -- Standard : les partitions sont calculées par ce programme.
 -- Standard avec X : le double de swap plus la taille des binaires X.
--- Personnalisée : vous choisissez la taille et le point de montage de toutes
-                   les partitions.
+-- Personnalisée : vous choisissez la taille des partitions.
 
 La taille allouée pour NetBSD sur votre disque est de %.2f Megaoctets.
 L'installation standard requière au moins %.2f Megaoctets.
@@ -188,13 +187,15 @@
 }
 
 message sizechoice
-{Vous avez choisi de définir vous même vos partitions. Vous devez spécifier
-l'unité que vous voulez utiliser. Si vous choisissez le megaoctets, la taille
-sera proche de votre choix tout en conservant un nombre entier de cylindres.
-Si vous choisissez le secteur, vous pourrez plus précisément choisir la taille
-mais rappelez vous que pour plus d'efficacité la taille de votre partition
-doit être un multiple exact de votre taille de cylindre qui est :
-%d secteurs/cylindre.
+{Vous avez choisi de définir vous même vos partitions (pour le disklabel BSD
+ou, pour certains ports, le MBR). Vous devez spécifier l'unité que vous voulez
+utiliser. Si vous choisissez le megaoctets, la taille sera proche de votre
+choix tout en conservant un nombre entier de cylindres. Si vous choisissez le
+secteur, vous pourrez plus précisément choisir les tailles. Sur les disques
+modernes, la taille réelle des cylindres est variable et il y a peu d'intéret
+à aligner les partitions sur les cylindres. Pour les disques plus ancien, il
+est plus efficace de choisir des tailles de partitions multiples de la
+taille d'un cylindre, qui est %d secteurs.
 }
 
 message fspart
@@ -210,7 +211,6 @@
 message edfspart
 {Vous devez d'abord préciser le type de système de fichier (FS), et ensuite les
 autres valeurs.
-
 Les valeurs actuelles pour la partition %c sont :
 
 }
@@ -236,7 +236,6 @@
 Si vous voyez ci dessus des messages d'erreurs sur votre disque de
 destination et plus particulièrement sur les partitions / et /usr
 abandonnez maintenant.
-
 Si les systèmes de fichiers cibles semblent bons, l'étape suivant consiste a
 recopier les différents composants. Appuyer sur <entrée> pour continuer.
 }
@@ -260,9 +259,8 @@
 redémarrer depuis le disque dur. Suivez les instructions du document
 d'installation (INSTALL en anglais) pour finir de configurer votre ordinateur.
 
-Vous devez au minimum éditer /etc/rc.conf pour votre environnement local
-et mettre RC_CONFIGURED à `YES' avant de pouvoir démarrer en



Home | Main Index | Thread Index | Old Index