Source-Changes-HG archive

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Old Index]

[src/trunk]: src/usr.sbin/sysinst PR install/53857: make the pkgsrc menu wide...



details:   https://anonhg.NetBSD.org/src/rev/277a9145e68b
branches:  trunk
changeset: 447428:277a9145e68b
user:      martin <martin%NetBSD.org@localhost>
date:      Thu Jan 10 19:00:17 2019 +0000

description:
PR install/53857: make the pkgsrc menu wider, so the first column fits
in various translations. While there shorten some (misleading) text.

diffstat:

 usr.sbin/sysinst/menus.mi  |   4 ++--
 usr.sbin/sysinst/msg.mi.de |  11 +++++------
 usr.sbin/sysinst/msg.mi.en |   4 ++--
 usr.sbin/sysinst/msg.mi.es |   4 ++--
 usr.sbin/sysinst/msg.mi.fr |   4 ++--
 usr.sbin/sysinst/msg.mi.pl |   5 ++---
 6 files changed, 15 insertions(+), 17 deletions(-)

diffs (119 lines):

diff -r 602da34d05fb -r 277a9145e68b usr.sbin/sysinst/menus.mi
--- a/usr.sbin/sysinst/menus.mi Thu Jan 10 18:41:56 2019 +0000
+++ b/usr.sbin/sysinst/menus.mi Thu Jan 10 19:00:17 2019 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*     $NetBSD: menus.mi,v 1.15 2018/09/20 12:27:42 rin Exp $  */
+/*     $NetBSD: menus.mi,v 1.16 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $       */
 
 /*-
  * Copyright (c) 2003 The NetBSD Foundation, Inc.
@@ -53,7 +53,7 @@
 static void
 src_legend(menudesc *menu, const char *legend, const char *text)
 {
-        wprintw(menu->mw, "%-25s %.50s", MSG_XLAT(legend), MSG_XLAT(text));
+        wprintw(menu->mw, "%-35s %.50s", MSG_XLAT(legend), MSG_XLAT(text));
 }
 
 static void
diff -r 602da34d05fb -r 277a9145e68b usr.sbin/sysinst/msg.mi.de
--- a/usr.sbin/sysinst/msg.mi.de        Thu Jan 10 18:41:56 2019 +0000
+++ b/usr.sbin/sysinst/msg.mi.de        Thu Jan 10 19:00:17 2019 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*     $NetBSD: msg.mi.de,v 1.10 2018/11/15 10:34:21 martin Exp $      */
+/*     $NetBSD: msg.mi.de,v 1.11 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $      */
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -1093,14 +1093,13 @@
 Weitere Informationen finden sich in der pkgin(1)-Manpage.}
 message Install_pkgsrc {pkgsrc herunterladen und entpacken}
 message pkgsrc
-{Welches Protokoll, welcher Host, welches Verzeichnis und welcher User/Passwort 
-sollen zum Herunterladen von pkgsrc verwendet werden? Wenn der User auf "ftp" 
-gesetzt wird, dann wird kein Passwort benötigt. 
+{Welches Protokoll, welcher Host, welches Verzeichnis und welcher User/Passwort
+sollen zum Herunterladen von pkgsrc verwendet werden? Wenn der User auf "ftp"
+gesetzt wird, dann wird kein Passwort benötigt.
 
 }
 message Pkgsrc_dir {pkgsrc-Verzeichnis}
-message get_pkgsrc {pkgsrc zur Installation von Quellpaketen herunterladen und 
-installieren}
+message get_pkgsrc {pkgsrc herunterladen und extrahieren}
 message retry_pkgsrc_network {Netzwerkkonfiguration fehlgeschlagen. Noch einmal 
 versuchen?}
 message quit_pkgsrc {Ohne Installation von pkgsrc beenden.}
diff -r 602da34d05fb -r 277a9145e68b usr.sbin/sysinst/msg.mi.en
--- a/usr.sbin/sysinst/msg.mi.en        Thu Jan 10 18:41:56 2019 +0000
+++ b/usr.sbin/sysinst/msg.mi.en        Thu Jan 10 19:00:17 2019 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*     $NetBSD: msg.mi.en,v 1.14 2018/11/15 10:34:21 martin Exp $      */
+/*     $NetBSD: msg.mi.en,v 1.15 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $      */
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -1026,7 +1026,7 @@
 
 }
 message Pkgsrc_dir {pkgsrc directory}
-message get_pkgsrc {Fetch and unpack pkgsrc for building from source}
+message get_pkgsrc {Fetch and unpack pkgsrc}
 message retry_pkgsrc_network {Network configuration failed.  Retry?}
 message quit_pkgsrc {Quit without installing pkgsrc}
 message quit_pkgs_install {Quit installing binary pkgs}
diff -r 602da34d05fb -r 277a9145e68b usr.sbin/sysinst/msg.mi.es
--- a/usr.sbin/sysinst/msg.mi.es        Thu Jan 10 18:41:56 2019 +0000
+++ b/usr.sbin/sysinst/msg.mi.es        Thu Jan 10 19:00:17 2019 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*     $NetBSD: msg.mi.es,v 1.10 2018/11/15 10:34:21 martin Exp $      */
+/*     $NetBSD: msg.mi.es,v 1.11 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $      */
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -1079,7 +1079,7 @@
 }
 message Pkgsrc_dir {Directorio de pkgsrc}
 message get_pkgsrc
-{Descargar y desempaquetar pkgsrc para compilar desde código fuente}
+{Descargar y desempaquetar pkgsrc}
 message retry_pkgsrc_network
 {La configuración de la red ha fallado.  ¿Reintentar?}
 message quit_pkgsrc {Salir sin instalar pkgsrc}
diff -r 602da34d05fb -r 277a9145e68b usr.sbin/sysinst/msg.mi.fr
--- a/usr.sbin/sysinst/msg.mi.fr        Thu Jan 10 18:41:56 2019 +0000
+++ b/usr.sbin/sysinst/msg.mi.fr        Thu Jan 10 19:00:17 2019 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*     $NetBSD: msg.mi.fr,v 1.13 2018/11/15 10:34:21 martin Exp $      */
+/*     $NetBSD: msg.mi.fr,v 1.14 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $      */
 
 /*
  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@@ -1138,7 +1138,7 @@
 }
 message Pkgsrc_dir {Répertoire pkgsrc}
 message get_pkgsrc
-{Obtenir et extraire pkgsrc afin de compiler des paquetages à partir des sources}
+{Obtenir et extraire pkgsrc}
 message retry_pkgsrc_network {La configuration du réseau a échoué. Réessayer ?}
 message quit_pkgsrc {Quitter sans installer pkgsrc}
 message quit_pkgs_install {Quitter sans installer bin pkg}
diff -r 602da34d05fb -r 277a9145e68b usr.sbin/sysinst/msg.mi.pl
--- a/usr.sbin/sysinst/msg.mi.pl        Thu Jan 10 18:41:56 2019 +0000
+++ b/usr.sbin/sysinst/msg.mi.pl        Thu Jan 10 19:00:17 2019 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*     $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.14 2018/12/30 16:52:26 martin Exp $      */
+/*     $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.15 2019/01/10 19:00:17 martin Exp $      */
 /*     Based on english version: */
 /*     NetBSD: msg.mi.pl,v 1.36 2004/04/17 18:55:35 atatat Exp       */
 
@@ -1034,8 +1034,7 @@
 
 }
 message Pkgsrc_dir {katalog pkgsrc}
-message get_pkgsrc {Pobierz i rozpakuj pkgsrc w celu tworzenia pakietow ze
-zrodel}
+message get_pkgsrc {Pobierz i rozpakuj pkgsrc}
 message retry_pkgsrc_network {Konfiguracja sieci nie powiodla sie. Sprobowac
 ponownie?}
 message quit_pkgsrc {Zakoncz bez zainstalowania pkgsrc}



Home | Main Index | Thread Index | Old Index