Subject: Re: Translation problem.
To: None <netbsd-docs@netbsd.org>
From: Jan Schaumann <jschauma@netbsd.org>
List: netbsd-docs
Date: 02/06/2003 10:56:44
"Perry E. Metzger" <perry@piermont.com> wrote:
> 
> Jan Schaumann <jschauma@netbsd.org> writes:
> > Dawid Szymanski <dawszy@arhea.pl> wrote:
> > 
> > > are there any rules used on netbsd.org domain when translating:
> > > 
> > > 
> > > Copyright, NetBSD Foundation, All Rights Reserved ?
> > > 
> > > On /fr/ are aprtialy translated, on /de/ arent.
> > > 
> > > Any idea? Proposition?
> > 
> > I'd suggest to use whatever seems appropriate for the language into
> > which the text is translated.
> 
> There is likely to be specific language that is legally mandated....

Yes, true.  I should clarify:  I'd suggest to use either the english
phrase (when in doubt) or the equivalent in your language that is
legally valid in your country.  Does that sound reasonable?

If so, I'll add it to the document.

-Jan

-- 
http://www.netbsd.org -
         Multiarchitecture OS, no hype required.