Subject: Re: spanish translations [was: translation on russian]
To: None <netbsd-docs@netbsd.org>
From: Julio Merino <jmmv@hispabsd.org>
List: netbsd-docs
Date: 05/13/2002 09:02:40
--M9NhX3UHpAaciwkO
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

First, hello as I'm new to the list.

Jan, nice info, thanks! I think I will start translating some documents
(maybe the webpage first) to spanish.

Is anybody working on it already?

Thank you.

On Sun, May 12, 2002 at 06:06:34PM -0400, Jan Schaumann wrote:
>=20
> Hello there!
>=20
> Glad to hear that you're interested in translating documentation to
> russion - I'm sure this will be very helpful for the people in your
> country (and of course for NetBSD in general)!
>=20
> To answer your question, I would probably say "it depends".  It depends
> on how much time you have, how much effort you want to put into the
> project and how well you know a certain area.
>=20
> In general, I believe that the most helpful document would be the
> "Guide" (Frederico Lupi's "The NetBSD operating system - a short
> guide"), but it is *very* extensive and certainly not an easy task to
> approach.
>=20
> You may find that just by going to http://www.NetBSD.org/Documentation/
> and picking a document that covers an area that you are familiar with
> you could get started on the process of translating and lateron you may
> wish to approach larger documents.
>=20
> Or, if you are interested in translating the NetBSD website, you can
> find documentation and helpful information at
> http://www.netbsd.org/developers/translate.html.
>=20
> Whichever way you wish to proceede, you most likely want to familiarize
> yourself with cvs (if you don't already know it), as our documentation
> is maintained through CVS just like the code.  When you choose a
> document to translate, you also may want to contact the original author
> (if any) to see if maybe somebody has already started a translation, and
> you can combine your efforts.
>=20
> Whatever you choose, rest assured that all your efforts are well
> appreciated and that you can always ask for help on this mailing-list
> and/or contact me directly.
>=20
> -Jan
>=20
> --=20
> http://www.netbsd.org -
>          Multiarchitecture OS, no hype required.

--=20
Of course it runs NetBSD - http://www.netbsd.org
HispaBSD member - http://www.hispabsd.org
Julio Merino <jmmv@hispabsd.org>

--M9NhX3UHpAaciwkO
Content-Type: application/pgp-signature
Content-Disposition: inline

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (NetBSD)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE832UPzz00ZOPKycwRApYiAJ9hhFpO7hMIF8CnnMNzulfZs3TlTQCfWylV
3YaXlTLhmhmHXf09UoyLS24=
=NhE7
-----END PGP SIGNATURE-----

--M9NhX3UHpAaciwkO--