Subject: Re: =?koi8-r?B?W05ldGJzZC1kb2NzLXJ1XSDLwcsgz8LP2tfB1Ng=?=
To: None <"netbsd-docs-ru@guinness.cs.stevens-tech.edu">
From: qnub <qnub@mail.ru>
List: netbsd-docs-ru
Date: 02/01/2005 15:03:50
В письме от Tue, 1 Feb 2005 11:10:04 +0200, Mike M. Volokhov  
<mishka@apk.od.ua> сообщал:

> On Tue, 1 Feb 2005 12:01:11 +0300
> Alexander Zhuravlev <zaa@ulstu.ru> wrote:
>
>> On Tue, Feb 01, 2005 at 10:49:51AM +0200, Mike M. Volokhov wrote:
>> > On Tue, 01 Feb 2005 11:03:14 +0500
>> > qnub <qnub@mail.ru> wrote:
>> >
>> > > господа, как обозвать
>> > >
>> > > port i386 - порт i386? как-то в русском варианте непонятно и  
>> двусмысленно.
>> > > подскажите корректное поределение, плз
> [snip]
>> > Безусловно, калька "порт" (которую я, кстати, и использую) не может
>> > служить полноценным переводом. Я иногда стараюсь обойтись без этого
>> > слова вообще, но действительно это не всегда удобно.
>> >
>> > Какие у кого есть варианты?
>>
>> 	Скорее всего наиболее корректная (и понятная по смыслу)
>> 	трактовка:
>>
>> 	версия адаптированная для i386
>
> Да, это хороший вариант. Проблема (или даже скорее неудобство) только в
> том, что если термин "port" встречается на странице раз надцать, как в
> анонсах выпусков, то слишком накладно использовать такой длинный
> вариант. Хотя мне он нравится гораздо больше, чем "порт i386".
>
> В конце концов на этой фразе можно даже немного "играть": версия,
> адаптированная для i386, адаптированная для i386 версия, версия NetBSD
> для платформы i386, и даже NetBSD/i386.
>
> --
> Михаил


а не возникает ли вопрос о введение некоторой своей терминологии? т.к.
переводом занимаемся исключительно мы, то считаю, что мы можем себе это
позволить. можно будет создать небольшой глоссарий.

например:

NetBSD/i386, i386-port - версия адаптированная для платформы i386

даже не так, а вто так

NetBSD/<архитектура>, <архитектура>-port - версия адаптированная для  
платформы i386
FAQ	- часто задаваемые вопросы :)
исходники (а то задобали) - исходные тексты программы


-- 
и да прибудет с тобой великий Джа!

qnub[lost][RNBSDt][runetbsd]     mailto:qnub@mail.ru

WWW: http://netbsd.webfabrika.ru
ICQ: 256343343