Subject: Re: 20C3
To: None <regional-de@netbsd.org>
From: Stefan Schumacher <stefan@net-tex.de>
List: regional-de
Date: 02/08/2004 20:12:18
--PNTmBPCT7hxwcZjr
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

* Christoph Egger (Christoph_Egger@gmx.de) wrote:
> > * Hernani Marques Madeira (hernani@tuners.ch) wrote:
> > > > http://www.uni-magdeburg.de/steschum/20c3/
> > >=20
> > > Das Bild No. 2154 ist noch hart; wennde so auf der Strasse ruml=E4ufs=
t,
> > > dann guck dass de nicht als Satanisten abgestempelt bist; immer
> > > sch=F6n wehren; in besonders brenzeligen Situationen mit der Forke :-=
).
> >=20
> > Hehe, auf dem CCCamp hatte ich zu den Slayerklamotten noch ein paar
> > leuchtende Teufelsh=F6rnchen auf, das sah dann richtig b=F6hse[TM] aus.
> >=20
>=20
> Solange man den NetBSD Stand mit Las Vegas verwechseln kann,
> kann man nichts beanstanden ;-P

-v bitte, ich versteh das nicht

--=20
Communication with an engineer is only slightly more difficult than
communication with the dead.=20

--PNTmBPCT7hxwcZjr
Content-Type: application/pgp-signature
Content-Disposition: inline

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (NetBSD)

iD8DBQFAJnwCEfTEHrP7rjMRArmtAKCD1aLt8p8q3yHK20tIYWC/teuMrwCfXZct
JJifcJQbj9OL7LqZ9cSixRU=
=xda7
-----END PGP SIGNATURE-----

--PNTmBPCT7hxwcZjr--