Subject: Re: Japanese
To: None <netbsd-users@netbsd.org>
From: Henry Nelson <henry@irm.nara.kindai.ac.jp>
List: netbsd-users
Date: 10/28/2000 09:38:24
> > 2) it is impossible to get the kanji onto the command line, i.e.,
> > the actual conversion from kana to kanji works, but there is no way
> > to use the kanji
>
> This is a problem due to the shell. You'll need
> - OS locale framework which supports CJK (XPG4DL)
> - Internationalized shell which utilizes the locale framework (tcsh?)
Do you mean I need _both_ of these?
May I assume this is true for all of the input methods: canuum, uum
or skkfep?
These are the kind of _facts_ I'm interested in to prevent me from
wasting months of time. Presently I use the stock csh which comes
with NetBSD1.4.2. It works very well for viewing and input via a
Windows or DOS fep like atok over a telnet or serial connection. I
was given no indication by anyone or any documentation that I had
to use "XPG4DL." What am I to infer from the ? after tcsh?
> I believe editors/nvi-m17n has built-in support for canna.
That's what I've _heard_, too. No one out there has offered any
suggestions as to how to use it, though. You can't have canuum running
before you fire up nvi-m17n. ^O within nvi certainly doesn't call up
the kana-kanji converter. It does not somehow automagically put you
into Japanese input mode AFAICS. (Again, nvi works fine when the PC
running telnet has the fep.)
Anyway, I would like to hear from someone who has _in fact_ been
using one of the kana-kanji converters (preferably canuum which I'm
familiar with) with complete success in text mode (of course on NetBSD).
henry nelson