Subject: =?ISO-8859-1?Q?Re:_Traducci=F3n_de_sysinst?=
To: None <netbsd-docs-es@netbsd.org>
From: =?ISO-8859-1?Q?Enrique_Mat=EDas_S=E1nchez_=28Quique=29?= <cronopios@gmail.com>
List: netbsd-docs-es
Date: 11/15/2005 19:15:53
------=_Part_26858_16686562.1132078553231
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Disposition: inline

El 14/11/05, Enrique Mat=EDas S=E1nchez (Quique) escribi=F3:

> Hola,
> el instalador de NetBSD 2.1 est=E1 disponible en varios idiomas, pero no
> en castellano.
> Me gustar=EDa que esto cambiara en la versi=F3n 3.0, si todav=EDa estamos=
 a tiempo.
>
> Se tratar=EDa `simplemente' de actualizar
> src/distrib/utils/sysinst/msg.mi.es y msg.mbr.es, =BFverdad?
> =BFMe pongo a ello, Julio?

He revisado el fichero msg.mbr.es.

Estaba ya al d=EDa, pero he corregido unas cuantas faltas de ortograf=EDa,
a=F1adido la `d' a un `%d' que le faltaba y modificado algunas
traducciones (espero que a mejor ;-).

Env=EDo mis cambios como un diff unificado. Si prefer=EDs que env=EDe el
fichero completo, me dec=EDs.

msg.mi.es es bastante m=E1s largo, y antes de ponerme con =E9l, me
gustar=EDa tener la certeza de que no hay nadie trabajando ya en =E9l.

Saludos,
 Quique


--
It is impossible to make anything foolproof, because fools are so ingenious=