Subject: Re: german translation of NetBSD/xen-index (xml) update 200607052345
To: Hubert Feyrer <>
From: =?ISO-8859-1?Q?Rainer_Brinkm=F6ller?= <>
List: netbsd-docs-de
Date: 07/07/2006 20:22:52
Hubert Feyrer schrieb:

> On Fri, 7 Jul 2006, Rainer Brinkmöller wrote:
>> In the middle of the night i didn't found a better translation for:
>> " It was first brought to NetBSD by Christian Limpach"
>> Maybe "ursprünglich" instead of "erstmals" would be better?
> Maybe - but I think the current version's just as good, no?

Well, it's fine for me.